Грузовые перевозки

Во время слушаний в среду группы грузоотправителей также попросили федеральное агентство рассмотреть возможность принятия мер до того, как возникнут перегрузки и потенциальные проблемы с оборудованием.

FMC призвал оценить надбавки в условиях кризиса на Красном море

Исполнительный директор Питер Фридманн из Сельскохозяйственной транспортной коалиции (слева), вице-президент по цепочке поставок и таможенной политике Джонатан Голд в NRF (в центре) и Сара Гилмор, директор по политике цепочки поставок в RILA (справа) на слушаниях FMC в среду, 7 февраля. Разрешение предоставлено Федеральной морской комиссией

Во время неофициальных слушаний с агентством в среду заинтересованные стороны, занимающиеся морским судоходством, обратились в Федеральную морскую комиссию с просьбой использовать свою юрисдикцию для предотвращения дальнейших сбоев, вызванных кризисом на Красном море.

Владельцы грузов столкнулись с множеством сбоев, поскольку океанские лайнеры избегают Красного моря из-за опасений продолжающихся нападений на коммерческие суда. Перебои вызвали волну деловой и федеральной активности по этому вопросу, поскольку регулирующие органы оценивают, что они могут сделать. Буквально на прошлой неделе подкомитет береговой охраны и морского транспорта Палаты представителей провел слушания, чтобы оценить возникающие проблемы, возникающие в результате атак.

«Наша работа, когда дело доходит до сбоев в торговых путях Красного моря, и, на мой взгляд, цель этих слушаний — обеспечить соблюдение наших законов о судоходстве», — заявил председатель FMC Дэниел Маффеи во время своего вступительного слова на слушаниях. «В частности, чтобы убедиться, что любые сборы, взимаемые с грузоотправителей, связанные с Красным морем, являются разумными и не вводят в заблуждение, и что никакие несправедливые или несправедливые дискриминационные методы не используются для применения тарифов и выполнения контрактов с подрядчиками, и что конкурентный рынок продолжает существовать». /p>

Тарифы на океанские перевозки растут, они действительны?

Ситуация в Красном море привела к тому, что грузоотправители не только изменили маршрут своего груза, но и столкнулись с более высокими ставками, что привело к тому, что ведущие торговые группы призвали FMC внимательнее присмотреться к повышению цен со стороны перевозчиков.

«FMC следует обратить внимание на прозрачность этих надбавок, поскольку все еще остаются вопросы об их корреляции с фактическими затратами, а их экстренные надбавки достигают более 3000 долларов США за контейнер в сочетании с другими сборами», — заявила Сара Гилмор, директор по политике цепочки поставок Ассоциации лидеров розничной торговли, во время слух.

По данным Freightos от 7 февраля, цены на рейсы из Азии в западное побережье США выросли до 4367 долларов за эквивалент сорока футов, а цены из Азии в восточное побережье США выросли до 6373 долларов за эквивалент в сорок футов.

Глобальные ставки на океан резко выросли после кризиса на Красном море

Цена глобального индекса контейнерных перевозок в первую неделю каждого месяца за последний год

Кроме того, некоторые перевозчики ввели «военные надбавки» за товары на определенных морских маршрутах. В начале кризиса CMA CGM, Maersk, Wan Hai Lines и другие перевозчики обратились в FMC за разрешением отменить 30-дневное уведомление о взимании дополнительных сборов — часть требований агентства. FMC предоставила разрешения на взимание этих дополнительных сборов.

Питер Фридманн, исполнительный директор Коалиции сельскохозяйственного транспорта, призвал FMC рассмотреть, как это повлияет на грузоотправителей, когда перевозчикам разрешено вводить дополнительные сборы в короткие сроки.

«Когда вы получаете такое уведомление, многие экспортеры сои просто говорят: «Стоп», потому что мы понесем убытки из-за этого», — сказал Фридманн. «Я думаю, это можно легко исправить».

Если грузопоток не прекратился, будут ли объемы грузов на Западном побережье проблемой?

Помимо тарифов, грузоотправители также обеспокоены ухудшением условий и считают, что в ближайшие четыре-пять недель начнутся заторы, Джонатан Голд, Об этом FMC сообщил вице-президент Национальной федерации розничной торговли по цепочке поставок и таможенной политике.

«Нам необходимо обеспечить наличие шасси железнодорожных вагонов и терминального оборудования, чтобы своевременно вывозить контейнеры с терминалов», — сказал Голд. «Нам также необходимо продолжать говорить о влиянии программы PierPASS на доступные встречи и движение контейнеров в портах Лос-Анджелеса и Лонг-Бич».

FMC призвали оценить надбавки на фоне кризиса в Красном море

Эрик Барч из США Dry Pea & Lentil Council (в центре справа) сообщил регулирующим органам, что некоторые грузоотправители сообщают об увеличении стоимости грузов, следующих через Суэцкий канал. Фото предоставлено Федеральной морской комиссией  

Однако руководители порта Лонг-Бич и Всемирного совета судоходства подчеркнули, что грузы все еще идут, несмотря на кризис на Красном море.

Перевозчики корректируют свои графики обслуживания и вносят коррективы в операции, такие как перемещение услуг из фидерные услуги, до перевалочных пунктов и другие нюансы, — рассказал Джо Крамек, директор по связям с правительством США во Всемирном совете судоходства.

«Если торговля идет, это должно быть первоочередной задачей Комиссии. Но по сути мы действуем в зоне военных действий», — сказал Крамек.

Точно так же генеральный директор порта Лонг-Бич Марио Кордеро заявил, что порт готова продолжать грузопоток в случае увеличения грузопотока.

«После резкого увеличения грузов в порты Западного побережья во время пандемии Covid-19 у нас появилась возможность учесть извлеченные уроки и стать более устойчивым как портовый комплекс, особенно когда речь идет о неожиданном и резком увеличении объемов грузов», — сказал Кордеро.

Выслушав опасения заинтересованных сторон, Маффеи поблагодарил их за то, что они поделились, и признал, что это, вероятно, не последняя печальная реальность в международном судоходстве.

«В динамичном и постоянно меняющемся глобальном ландшафте я просто хочу сказать, что хорошая новость заключается в том, что все аспекты нашей отрасли, я верю, будут продолжать адаптироваться и расти», — сказал он.

Эта история была обновлена ​​и теперь включает изображения FMC. слушание.

  • Перебои в работе Красного моря могут привести к перегруженности портов и инфляции Автор: Алехандра Сальгадо, 2 февраля 2024 г.
  • Суэцкий канал под угрозой: что следует знать грузоотправителям, чтобы смягчить последствия перебоев Автор: Алехандра Сальгадо — 22 декабря 2023 г.
  • Судоходные линии избегают Суэцкого канала, поскольку атаки в Красном море продолжаются Алехандра Сальгадо, Эдвин Лопес — 18 декабря 2023 г. < /ли>